Mutuality

Communities support one another. Communities provide mutual aid to one another.

How does mutual aid happen in your community? How can you provide or receive it?

Las comunidades se apoyan unas a otras. Las comunidades se brindan ayuda mutua.

¿Cómo sucede la ayuda mutua en tu comunidad? ¿Cómo puedes proporcionarla o recibirla?

Bound Together

“As drops of rain that find each other and build to become a track, a rivulet, a stream, a river, a sea, so are we drawn together; so are we fortunate to find each other; so are we bound together, on this shared passage toward an unknown ocean and eternity.” -Elizabeth Lerner Maclay

Who are you sharing your journey with today?

“Como gotas de lluvia que se encuentran unas a otras y se acumulan para convertirse en un camino, un riachuelo, un arroyo, un río, un mar, así somos atraídos a unirnos; y somos afortunados de encontrarnos; así estamos unidos en este viaje compartido hacia un océano desconocido y hacia la eternidad”. -Elizabeth Lerner Maclay

¿Con quién compartes tu viaje hoy?

A Cup Of Sugar

There is nothing quite as special as knocking on your neighbors door to borrow a cup of sugar and they send you home with sugar and a slice of homemade red velvet cake. -JeKaren Olaoya (CLF)

How can you reach out to a neighbor today?

No hay nada tan especial como tocar a la puerta de tus vecinos para pedir prestada una taza de azúcar y que te envían a casa con azúcar y una rebanada de pastel tres leches casero. -JeKaren Olaoya (CLF)

¿Cómo puedes ayudar a un vecino hoy?

The Weight of Loss

“I put my faith in you. I put my faith in every one of you who woke up this morning with the weight of loss—manifesting as numbness, anger, fear, or an alienating, aching pain. I put my faith in you, and I pray you will put your faith in me. We need one another now, because we will not make it alone.” -Anya Sammler-Michael

How can community help you bear the weight of loss in your life?

“Pongo mi fe en ti. Pongo mi fe en cada uno de ustedes que se despertaron esta mañana con el peso de la pérdida, manifestándose como entumecimiento, ira, miedo o un profundo dolor alienante. Pongo mi fe en ti, y oro para que tú pongas tu fe en mí. Ahora nos necesitamos el uno al otro porque no lo lograremos solos”. -Anya Sammler-Michael

¿Cómo puede la comunidad ayudarte a soportar el peso de la pérdida en tu vida?

Community Ministry

A lot of ministry is done not in the congregation but out in the community. Chaplains attend to the spiritual health of patients in hospitals and servicemembers in the military. Community ministers feed the hungry, house the homeless, and heal the sick. They educate, advocate, and agitate. We honor all of the ways that community ministry happens.

How does your faith call you out into your community?

Gran parte del ministerio no se lleva a cabo en la congregación sino en la comunidad. Los capellanes atienden la salud espiritual de los pacientes en los hospitales y de los miembros del servicio militar. Los ministros comunitarios alimentan a los hambrientos, alojan a los desamparados y curan a los enfermos. Educan, defienden y agitan. Honramos todas las formas en las que se desarrolla el ministerio en la comunidad.

¿Cómo te llama tu fe a servir en tu comunidad?